Difference between revisions of "Pages 591-610"

(New page: {{GR PbP Text}} ==Page 592== right592.32 '''an American Bugs Bunny comic book'''<br /> See note on [[Pages 537-548#Page 545|545....)
 
(Page 605)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 18: Line 18:
  
 
600.19 '''"love in bloom"'''<br />
 
600.19 '''"love in bloom"'''<br />
Title of a song composed by Leo Robin and Ralph Rainger for the 1934 film ''She Loves Me Not'', starring Bing Crosby. The song was later better known as Jack Benny’s theme song.
+
[["Love in Bloom"]] of a song composed by Leo Robin and Ralph Rainger for the 1934 film [http://movies.nytimes.com/movie/review?_r=1&res=9B03E0DE103CE23ABC4053DFBF66838F629EDE&oref=slogin ''She Loves Me Not''], starring [http://en.wikipedia.org/wiki/Bing_crosby Bing Crosby]. The song was later better known as [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_Benny Jack Benny]’s theme song.
  
 
==Page 605==
 
==Page 605==
Line 47: Line 47:
 
:Ay Manuela, ay Manuela!
 
:Ay Manuela, ay Manuela!
  
 +
==Page 607==
 +
'''607.1''' '''''puto'' and ''sinvergüenza'''''<br/>
 +
Spanish, 'fucking' and 'scoundrel'. Manuela can now afford to call her loathsome client names (nominally for being impotent).
  
 
{{GR PbP}}
 
{{GR PbP}}

Latest revision as of 08:28, 16 October 2008

This page-by-page annotation is organized by sections, as delineated by the seven squares (sprockets) which separate each section. The page numbers for this page-by-page annotation are for the original Viking edition (760 pages). Editions by other publishers vary in pagination — the newer Penguin editions are 776 pages; the Bantam edition is 886 pages.

Contributors: Please use a 760-page edition (either the original Viking edition with the orange cover or the Penguin USA edition with the blue cover and rocket diagram — there are plenty on Ebay for around $10) or search the Google edition for the correct page number. Readers: To calculate the Bantam edition use this formula: Bantam page # x 1.165. Before p.50 it's about a page earlier; as you get later in the book, add a page.

Finally, profound thanks to Prof. Don Larsson for providing the foundation for this page-by-page annotation.

Page 592

Looney Tunes Comics
592.32 an American Bugs Bunny comic book

See note on 545.04-05. Bugs Bunny, like Porky Pig, was a Warner Brothers, not Walt Disney, creation. He was featured in Looney Tunes and Merrie Melodies Comics beginning with issue #1 in 1941. He did appear under his own name in issues of Dell's Four Color Comics (which featured characters from several studios, including Disney) under his own name beginning with issue #3 in 1943.

Page 594

594.31 Albert Krypton
Krypton is not only a colorless (not white), odorless, and tasteless inert gas but the home planet of Superman, destroyed in a natural nuclear chain reaction.

Page 597

597.06 Avery Purfle
"Purfle" is an ornamental border or trimming (Webster’s New World Dictionary).

Page 600

600.0506 the same warm and wonderful organization that was charging fifteen cents for coffee and doughnuts, at the Battle of the fucking Bulge
Supposedly an actual event, although officers (of course) did not have to pay

600.19 "love in bloom"
"Love in Bloom" of a song composed by Leo Robin and Ralph Rainger for the 1934 film She Loves Me Not, starring Bing Crosby. The song was later better known as Jack Benny’s theme song.

Page 605

605.21 Va-len-cia-a-a
"Valencia" was originally a French song with words by Lucienne Boyer and Jacques Charles, written in 1925. The American version was released the following year.

605.37-38 Ya salimos
These and the following words in Spanish are from "Viva la Quince Brigada" ("Long Live the 15th Brigade"), a song of the American volunteer Lincoln Battalion during the Spanish Civil War. The tune is adapted from an old Spanish folk song and the words refer to the bloody battle of the Jarama Valley, which was the Loyalist battalion’s first taste of war. The words of the last two verses follow:

En los frentes de Jarama
Rumbala, rumbala, rum-ba-la (repeat)
No tenemos ni aviones
Ni tanques, ni canones, ay Manuela! (repeat)
Ya salimos de Espana
Rumbala, rumbala, rum-ba-la (repeat)
Par luchar en otros frentes
Ay Manuela, ay Manuela!

English:

At Jarama we are standing
Rumbala, rumbala, rum-ba-la
And we have no planes above us
Not a tank, nor any canons, ay Manuela!
We have left the Spanish trenches
Rumbala, rumbala, rum-ba-la
To fight the Fascists where we find them
Ay Manuela, ay Manuela!

Page 607

607.1 puto and sinvergüenza
Spanish, 'fucking' and 'scoundrel'. Manuela can now afford to call her loathsome client names (nominally for being impotent).


1
Beyond the Zero

3-7, 7-16, 17-19, 20-29, 29-37, 37-42, 42-47, 47-53, 53-60, 60-71, 71-72, 72-83, 83-92, 92-113, 114-120, 120-136, 136-144, 145-154, 154-167, 167-174, 174-177

2
Un Perm' au Casino Herman Goering

181-189, 189-205, 205-226, 226-236, 236-244, 244-249, 249-269, 269-278

3
In the Zone

279-295, 295-314, 314-329, 329-336, 336-359, 359-371, 371-383, 383-390, 390-392, 392-397, 397-433, 433-447, 448-456, 457-468, 468-472, 473-482, 482-488, 488-491, 492-505, 505-518, 518-525, 525-532, 532-536, 537-548, 549-557, 557-563, 563-566, 567-577, 577-580, 580-591, 591-610, 610-616

4
The Counterforce

617-626, 626-640, 640-655, 656-663, 663-673, 674-700, 700-706, 706-717, 717-724, 724-733, 733-735, 735-760

Personal tools