Difference between revisions of "Pages 640-655"
(→Page 640) |
m (correct page number.) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 24: | Line 24: | ||
The glow of the light bulb only appears to be steady, like the flow of light broken by the shutter in a movie projector. | The glow of the light bulb only appears to be steady, like the flow of light broken by the shutter in a movie projector. | ||
− | ==Page | + | ==Page 651== |
− | + | 651.14 '''cullet'''<br /> | |
+ | Recycled glass, crushed in preparation to be remelted. | ||
+ | |||
+ | ==Page 652== | ||
+ | 652.12 '''Buddy at the last minute decided to go see ''Dracula'''''<br /> | ||
See note at [[Pages_580-591#Page 591|591.18]]. | See note at [[Pages_580-591#Page 591|591.18]]. | ||
− | |||
− | |||
{{GR PbP}} | {{GR PbP}} |
Latest revision as of 10:16, 17 September 2017
This page-by-page annotation is organized by sections, as delineated by the seven squares (sprockets) which separate each section. The page numbers for this page-by-page annotation are for the original Viking edition (760 pages). Editions by other publishers vary in pagination the newer Penguin editions are 776 pages; the Bantam edition is 886 pages.
Contributors: Please use a 760-page edition (either the original Viking edition with the orange cover or the Penguin USA edition with the blue cover and rocket diagram there are plenty on Ebay for around $10) or search the Google edition for the correct page number. Readers: To calculate the Bantam edition use this formula: Bantam page # x 1.165. Before p.50 it's about a page earlier; as you get later in the book, add a page.
Finally, profound thanks to Prof. Don Larsson for providing the foundation for this page-by-page annotation.
Contents
Page 640
640 A certain lycanthropophobia or fear of Werewolves occupies minds at higher levels
Post-war Nazi partisans called themselves "Werwolf". Wikipedia entry on Werwolf
640.30 Eddie Pensiero
The name is actually an old pun, taken from "La Donna e Mobile," the most famous aria in Verdi’s Rigoletto. The main verse reads:
- La donna e mobile
- Quai piuma al vento,
- Muta d’accento
- E di pensiero. [emphasis added]
English:
- Woman is fickle
- As a feather in the wind,
- She changes her tune
- And her thoughts.
Page 642
642.05-06 It’s really a train of imperceptible light and dark.
The glow of the light bulb only appears to be steady, like the flow of light broken by the shutter in a movie projector.
Page 651
651.14 cullet
Recycled glass, crushed in preparation to be remelted.
Page 652
652.12 Buddy at the last minute decided to go see Dracula
See note at 591.18.
1 Beyond the Zero |
3-7, 7-16, 17-19, 20-29, 29-37, 37-42, 42-47, 47-53, 53-60, 60-71, 71-72, 72-83, 83-92, 92-113, 114-120, 120-136, 136-144, 145-154, 154-167, 167-174, 174-177 |
---|---|
2 Un Perm' au Casino Herman Goering |
181-189, 189-205, 205-226, 226-236, 236-244, 244-249, 249-269, 269-278 |
3 In the Zone |
279-295, 295-314, 314-329, 329-336, 336-359, 359-371, 371-383, 383-390, 390-392, 392-397, 397-433, 433-447, 448-456, 457-468, 468-472, 473-482, 482-488, 488-491, 492-505, 505-518, 518-525, 525-532, 532-536, 537-548, 549-557, 557-563, 563-566, 567-577, 577-580, 580-591, 591-610, 610-616 |
4 The Counterforce |
617-626, 626-640, 640-655, 656-663, 663-673, 674-700, 700-706, 706-717, 717-724, 724-733, 733-735, 735-760 |